Jumat, 10 Desember 2021

MM

Silahkan bagikan :
۞ السَّــــــلاَمُ عَلَيْــــــكُمْ وَرَحْمَــةُ اللــــهِ وَبَرَكَاتُــــــــــهُ ۞
۞ بســـــــــــــم اللّـــه الرّحمٰن الرّحيـــــــــــــم ۞
-----------------------------------------------------------------------

 

maanu-maanu

:

kadang-kadang; maanu-maanu mengiri, maanu-maanu motumangi = kadang-kadang tertawa, kadang-kadang menangis

mbana

:

yang mana; mbanamo; mbana-mbana

mana

:

waris; nomanai = mewarisi; momanai = mewarisi; nimanai = diwarisi; ramanai = akan diwarisi

macila

:

wantek (zat pewarna)

mpandake

timur

mpila-mpila

:

tasbih (untaian butir manik-manik yang dipakai untuk menghitung ucapan zikir-zikir dsb)

mbuli

:

tandan (tangkai yang panjang pada buah pisang); sambuli = setandan; rua mbuli = dua tandan; talu mbuli = tiga tandan

mpae

:

tahun (jangka waktu yang lamanya 12 bulan);    sampae = setahun;    rua mpae = dua tahun;    talu mpae = tiga tahun;    rimpaenamo = sudah bertahun-tahun

mo

:

sudah; telah (menyatakan bahwa suatu pekerjaan atau peristiwa telah berlangsung, digunakan sebagai ahiran pada kata kerja atau kata sifat).  nangandemo = sudah makan;  nakavamo = sudah datang;  namatemo = telah mati;  nambasomo = sudah besar;  nosesemo = sudah berbunga;  notandayomo = sudah berbunga (tentang jagung); dsb.

moni

:

suara; bunyi; nomoni = bersuara; berbunyi

mumu

:

serbuk beras jagung

mpo

:

seperti; nombee mpo tovau = mengembek seperti kambing; nelolo mpo asu = menggonggong seperti anjing

motoro

:

sepeda motor; nomotoro = a. memiliki sepeda motor; b. mengendarai sepeda motor

mboto

:

sendiri (a. seorang diri; b. tidak dengan orang lain; c. tidak dibantu orang lain; d. tidak dibantu alat lain; e. kepunyaan dari yang disebut [yang bersangkutan]; f. diri dari yang bersangkutan)

mara     

:

sejenis layang-layang

mbesa

:

sejenis kain yang digunakan pada saat  upacara adat balia

moro

:

sejenis ikan

magau

:

raja (penguasa tertinggi pada suatu kerajaan); kamagaua = kerajaan

Mpalaburu

:

Pue Mpalaburu = Tuhan pencipta yang tinggal di tempat terbit dan terbenamnya matahari (dalam kepercayaan balia)

mava

:

pomava = besar; rusa pomava = rusa besar; nua pomava = anoa besar

mpire

:

piring

mombine

:

perempuan; wanita

maga

:

pegal

munduri

:

nomunduri = mundur; undur; momunduri = akan mundur; nompopomunduri = mengundurkan; nipopomunduri = diundurkan

mula

:

nompamula = mulai; memulai; mompamula = akan memulai; nipamula = dimulai; rapamula = akan dimulai; pompamula = permulaan; topompamula = orang yang memulai

moya

:

nomoya = menguap (membuka mulut dan mengeluarkan udara [karena mengantuk dsb])

moko

:

nomoko = berdebuk (berbunyi "buk" [seperti bunyi barang jatuh dsb])

meke

:

nomeke = batuk

mbiri

:

nombiri; notumbiri  = miring (tidak lurus);     nipopombiri (nipopotumbiri) = dimiringkan; nombiri eo

mbeli

:

nombeli =

mbee

:

nombee = mengembik (bersuara seperti suara kambing)

mbau

:

nombau = bergerak elestis keatas dan kebawah

maya

:

nomaya = menghidangkan sesajian pada prosesi upacara adat balia

manggi

:

nomanggi = menyagu (membuat tepung dari sagu)

maembala

:

nomaembala = bermain sepak bola; momaembala = akan bermain bola; topomaembala = pemain sepak bola

mbeo

:

nokambeo

moto  

:

nemoto = menjojol (menganjur ke luar; menonjol leluar; tersembul [tentang mata]); memoto = akan menjojol

moku

:

nemoku = cangut (agak condong dan menonjol)

mbeti

:

nembeti = bercadung (tumbuh dan tampak timbul [tentang benih yang ditanam]); membeti = akan bercadung

manjo

:

nemanjo =  membersihkan  (mencuci)  tangan  sebelum  atau  sesudah makan;     uve pemanjo =  air  yang  disiapkan  untuk  mencuci  tangan  sebelum  atau  sesudah  makan;      pemanjo = mangkok, dsb, yang digunakan untuk menampung air yang digunakan untuk mencuci tangan

muntu

:

namuntu = memerengut (bermuka masam)

mosu

:

namosu   =   dekat   (tentang jarak tempat atau jarak waktu);      Kalukubula bo Dolo namosu   =   Kalukubula dan Dolo berdekatan;      namosumo bula mpuasa   =   sudah dekat (tidak lama lagi) bulan puasa; namosumo = sudah dekat

moro

:

namoro, ngana namoro

monjo

:

namonjo = lelap; nyenyak (tentang tidur)

mongo

:

namongo   =   tengik    (seperti    bau    minyak    kelapa    yang    sudah    lama    disimpan)

momi

:

namomi = manis

mome

:

namome = lecap (basah kuyup)

mole

:

namole = mendingan; agak baik; lumayan

miro

:

namiro = suram (kurang terang cahayanya);      mamiro = akan suram;      nompakamiro = menyuramkan;      mompakamiro = akan menyuramkan;      nipakamiro = disuramkan;      rapakamiro = akan disuramkan;      pompakamiro = hasil menyuramkan;      topompakamiro = orang yang menyuramkan

meli

:

nameli = hambar; tawar (tentang air)

mee

:

namee

mbuku

:

nambuku = pendek (tidak panjang); mambuku = akan pendek; nompakambuku = memendekkan; mompakambuku = akan memendekkan; nipakambuku = dipendekkan; rapakambuku = akan dipendekkan; mbukuna = pendeknya (yang pendek)

mbongo

:

nambongo; nambinga  = tuli; budek; pekak (kurang jelas mendengar karena rusak pendengarannya)

mbaso

:

nambaso = besar;     mambaso = akan besar;     nambasomo = sudah besar;     nompakambaso = memperbesar;     mompakambaso = akan memperbesar;     nipakambaso = diperbesar;     rapakambaso = akan diperbesar

mango

:

namango =    menemberang;   membual   (bercakap   yang   muluk-muluk,   yang   bukan-bukan)

mangga

:

namangga = keras; lantam (tentang suara)

mamba

:

namamba = penakut; namamba leke = sangat penakut

madai

:

namadai = keterlaluan

madai

:

namadai = keterlaluan

Mili Mayo

:

nama raja Sigi yang kawin dengan Saverigadi (menurut salah satu versi di dalam mitos Saverigadi)

mpaese

:

nagali mpaese

musu

:

musuh; nosimusu = bermusuhan

mutia

:

mustika

mujai

:

mujair; bau mujai = ikan mujair

Muhara

:

Muharam (bulan pertama tahun Hijriah)

mo

:

mok; cangkir

mistara

:

mistar; penggaris

mii

:

mi (bahan makanan dari tepung terigu, bentuknya seperti tali)

materai

:

meterai

masina

:

mesin;    masina pogili = mesin gilingan;    masina nu motoro = mesin sepeda motor;    masina nu oto = mesin mobil;    masina nu poindo = mesin pembangkit listrik, dsb

matua

:

mertua (ayah dan ibu dari suami atau istri)

mantega

:

mentega; keju

mene

:

menit; rua jaa bo lima mene = dua jam lima menit

mania

:

menantu (suami atau istri dari anak)

moro

:

menangis sampai tak bernapas

moto

:

membelalak

mami

:

memang;  geira gala haitu ngana navatu mami  =  mereka itu memang anak-anak nakal;  nosanga kaluku nalanga mami punana  =  yang namanya kelapa memang pohonnya tinggi; nosanga paria napai mami = yang namanya peria memang pahit; natantu mamimo = memang sudah pasti

meja

:

meja

maburi

:

mbesa maburi = sejenis kain yang bercorak kemerah-merahan yang digunakan pada saat upacara adat balia

maupa

:

maupa; naupa = sedangkan; sekalipun

maulo

:

maulid; nomaulo = bermaulid (memperingati maulid)

mau

:

mau; nau = meskipun; walaupun;        mau damo nakavao komiu ri ngata ntona, lentoraku natepakulisi gangka nombaca sura nipakatumu ka yaku =  meskipun kamu jauh di negeri orang,        kerinduanku terasa terobati disaat membaca surat yang kau kirimkan padaku;         mau damo berimba = walau bagaimanapun;   mau damo nuapa = walau apapun;        mau damo isema = walau siapapun

masigi

:

masjid

mbo

masing-masing

marepa

:

marifat

mai

:

mari     

manusia

:

manusia

mantarii

:

mantri (mantri kesehatan, pertanian, peternakan, dll)

mani

:

mani

mandoro

:

mandor

mama

:

mama; ina = kata sapaan kepada mama (ibu);    mama tua (ina tua) = kata sapaan kepada nenek (ibu dari ayah atau ibu);     nemama = menyapa dengan kata sapaan 'mama';    memama = akan menyapa dengan kata sapaan 'mama'

mamua

:

maleo; burung maleo; ntalu nu mamua = telur maleo

malaeka

:

malaikat

makularu

:

makelar (perantara perdagangan [antara pembeli dan penjual])

more

:

main;    nomore = bermain;  momore = akan bermain;   more-more = permainan; mainan;   nomoreka = mempermainkan sesuatu; momoreka = akan mempermainkan sesuatu; nepomoreka = mempermainkan orang; mepomoreka = akan mempermainkan orang;   nipomoreka = dipermainkan

manggaribi

:

magrib; nosambaya manggaribi = shalat magrib

marue

:

madu   (istri  sah  yang  lain  dari  suami  berdasarkan  pandangan  istri  pertamanya); nomarue = bermadu (mempunyai madu)

madika

:

madika; maradika  =  raja;    namadika =  berperilaku  seperti  raja  (lebih  sering  menyuruh  orang  lain  daripada  mengerjakan  sendiri  [tentang pekerjaan] dll).

maipua

:

lusa (hari sesudah besok);   maipua mpadondo = lusa pagi;   maipua ede eo = lusa sore;   maipua bongi = lusa malam;   maipua tongo eo = lusa tengah hari

mbinga

:

lihat mbongo

matelolo

:

lihat mate

matepudu

:

lihat mate

maradika

:

lihat madika

mone

:

lihat hosa

mpadondo

:

lihat dondo

manisa

:

lihat cani

mpeka

:

lembar (tentang benda pipih, tipis dan lebar);  dopi sio mpeka = papan sembilan lembar; see ono mpeka = seng enam lembar; dsb

mali

:

lambat

muli

:

keturunan;   nomuli  =   mempunyai   keturunan;   momuli   =    akan    mempunyai    keturunan

mbula

:

kata bantu bilangan yang menyatakan bulan (jangka waktu yang lamanya 28 s/d 31 hari);     sambula = sebulan;      rua mbula = dua bulan;      talu mbula = tiga bulan;      rimbulanamo = sudah berbulan-bulan

maipia        

:

kapan   (sebagai kata tanya,  'maipia'  digunakan untuk menanyakan 'waktu yang akan datang'). maipia tinamu makava?  = kapan ibumu (akan) datang?; maipiapa = a. kapan lagi; b. kapanpun

mondo

:

kamondo-mondo

mandialo

:

kalung

meka

:

kail; pancing (biasa digunakan untuk memancing ikan, dsb); nomeka = mengail; momeka = akan mengail

muni

:

juga; pula

mpangi

:

jompo   (tua   sekali   dan   sudah   lemah   fisiknya);         totua mpangi  =  orang  tua  jompo

mbara-mbara

:

harta benda; kekayaan; nombata-mbara = memiliki kekayaan; mombara-mbara = akan memiliki kekayaan; topombara-mbara = orang yang memiliki kekayaan (orang kaya)

mboa

:

hantu; nomboa = berhantu (ada hantunya)

makumpu

:

cucu; nomakumpu = bercucu (mempunyai cucu); momakumpu = akan bercucu (mempunyai cucu); ana makumpu = anak cucu

marisa

:

cabai; lombok; rica;     marisa jawa = rica jawa; lada; merica;     marisa mbaso = rica yang buahnya lebih besar daripada rica biasa;     marisa nete = cabai rawit; nomarisa = memiliki lombok; momarisa = memiliki lombok; nemarisa = mencari lombok; memarisa = akan mencari lombok; pemarisa = tempat mencari lombok; nipemarisa = ....; rapemarisa = ....nomarisai = memberikan lombok pada; momarisai = akan memberikan lombok pada; nimarisai = diberikan lombok;

mala

:

bisa

mpuu-mpuu

:

betul-betul (tidak bohong);  sungguh-sungguh

maile

:

besok;       maile mpadondo = besok pagi;       maile tongo eo = besok tengah hari;       maile nggovia = besok sore;       maile bongi = besok malam

mie

:

bermuka jabe

miu

:

bentuk singkat komiu

mangusa

:

beluntas

mambie

:

bayam; mambie lei = bayam merah; mambie bula = bayam putih

mongo

:

bau busuk ikan garam

mbesa 

:

batang;  valu mbesa gie / gie valu mbesa = lidi delapan batang; palapa pata mbesa = pelepah empat batang; baloti talu mbesa = balak tiga batang

mpanau

barat

manu

:

ayam;    manu toma = ayam jantan;    manu besi = ayam betina;    manu mpontalu = ayam yang sedang bertelur;    manu mpangoro = ayam yang sedang mengeram;    nomanu = beternak ayam;    momanu = akan beternak ayam;    manu nggakayu = ayam hutan;    manu mposipuli = ayam aduan

mulajadi

:

asal mula kejadian

me

:

akhiran; nadua-duame; iriavime; ipuame

matu

:

adat situasi

mbo

:

1. serba; mbo nambaso; 2. masing-masing; mbo sangu

mangge

:

1. paman (saudara dari ibu atau ayah );  2. panggilan kepada laki-laki yang sudah berumur (sudah tua); rapomangge = akan dianggap sebagai paman; nipomangge = diangap sebagai paman

mbulu

:

1. nembulu = meleleh (tentang air liur);         2. nembulu = merengat; merembes (tentang keringat)

mbela

:

1. nambela; nakana = tepat; benar (mengenai ucapan atau kata-kata); nambela (nakana) anu niulimu = benar apa yang engkau katakan; mambela; makana = akan benar (tepat); nompakambela; nompakakana = membenarkan; mompakambela; mompakakana = akan membenarkan; nipakambela; nipakakana  = dibenarkan; rapakambela; rapakakana  = akan dibenarkan;     2. nambela = kena (tepat pada sasarannya); nitembana tonji, tapi ledo nambela = burung itu ditembaknya, tapi tidak kena

mate

:

1. namate = mati, meninggal dunia, wafat, tewas, mangkat (tentang mahluk yang bernyawa);    tomate = orang yang sudah meninggal (mayat);       2. namate =  mogok; tidak hidup (tentang mesin);             3. namate kedo = tidak tahu hendak berbuat apa karena dipergok, dsb;      4. namatelolo = impoten;      5. matepudu = bangkai;                            6. namate = padam (tentang lampu, api, dsb)

mala

:

1. namala = dapat (bisa, boleh); mamala = akan dapat; 2. namala = dapat (tertangkap); namalamo = sudah tertangkap; 3. namala = laku (terjual); namalamo = sudah laku

metere

:

1. meteran (alat untuk mengukur panjang); 2. meter (satuan dasar ukuran panjang). sametere = satu meter; rua metere = dua meter

minggu

:

1. lihat aha;     2.  minggu (jangka waktu yang lamanya tujuh hari); saminggu = seminggu; rua minggu = dua minggu; talu minggu = tiga minggu; pata minggu = empat minggu

mbaa

:

1. ekor; (sebagai kata bantu bilangan);    japi talu mbaa = sapi tiga ekor;    togou sio mbaa = tekukur sembilan ekor;   manu rua mbaa = ayam dua ekor;   2. nombaa = berwujud; nombaa mpo tovau = berwujud seperti kambing; nombaa mpo asu = berwujud seperti anjing; mombaa = akan berwujud

mata

:

1. bilah, mata, buah;  (sebagai kata bantu bilangan).  samata ladi  = sebilah pisau; jaru rua mata = jarum dua mata; talu mata taono  = tiga bilah parang;  dsb;          2. mata (indra untuk melihat). mata nu taveve = mata kucing, mata nu asu = mata anjing;        3. mata nggapuru (mata njolili)  = lubang pantat; dubur;         4. mata nu eo = matahari;        5. mentah;  danamata = masih mentah (belum masak). taipa mata = mangga mentah  (buah mangga yang mentah).       6. nematamo = sudah bangun (dari tidur); dopa nemata = belum bangun;       7. nemata = begadang (tidak tidur sampai tengah malam[sampai pagi]); memata = akan begadang;       8. nematamo = sudah berair (tentang sumur yang baru dibuat);        9. bagian yang tajam pada alat pemotong; mata nu ladi = mata pisau; mata nu taono = mata parang; mata nu pomanggi = mata pacul, dsb

mpuu         

:

1.  pohon; batang;  parancina talu mpuu = tomat tiga pohon; kantimu talu mpuu = mentimun tiga pohon; marisa sio mpuu = lombok tiga pohon; palola valu mpuu = terung delapan pohon;  2. mpuu; ntoto = sangat; amat; sekali; nadamba mpuu; nadamba ntoto = amat senang (senang sekali); nalanga mpuu; nalanga ntoto = sangat tinggi (tinggi sekali)

madika malolo

:

maga, namaga

:

mai mari

:

maju (maju)

:

maka (wajib,pantas)

:

maku (jambu)

:

malayu (melayu)

:

malo tonji

:

malunda (terakhir)

:

mandura

:

manengo

:

mangiva

:

manuru

:

mari (maah)

:

mavi

:

mbaa (mana)

:

mbaa kayaa

:

mbalasa

:

mbale notumbale

:

mbayu

:

mbesa

:

mboka (ledak)

:

mengki

:

mere (label)

:

mido (ikan)

:

miji nomiji

:

milo

:

mo (awalan mo)

:

molu (kepompong)

:

molu (ngana nemolu)

:

moro ikan

:

mparaka

:

mpeara

:

mpenga nompenga

:

mui

:

munta

:

manuru

:

kayu manuru

:

:

:

:

:

:

:

:

 


۞ الحمد لله ربّ العٰلمين ۞

-----------------------------------------------------------------------

0 komentar:

Posting Komentar

۞ PETA LOKASI MA. Kabeloa Alkhairaat ۞
Terima kasih atas kunjungan Anda di Website ini, semoga terkesan dan bermanfaat. Jangan lupa tinggalkan pesan, untuk perbaikan kami selanjutnya. Aamiin .......
۞ MEDIA - SOSIAL ۞